-
1 petty offence
незначительные правонарушенияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > petty offence
-
2 petty offence
1) Юридический термин: малозначительное преступление, мелкие правонарушения, мелкое преступление, незначительное правонарушение, незначительное преступление (правонарушение)2) Реклама: проступок3) Деловая лексика: мелкое правонарушение -
3 petty offence
-
4 petty offence
незначительные правонарушенияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > petty offence
-
5 petty offence
амер. мелкое, малозначительное преступление -
6 offence
əˈfens сущ.
1) а) нанесение оскорбления;
причинение горечи, обиды б) обида, оскорбление She takes offence at every remark. ≈ Она обижается на каждое замечание. Она принимает близко к сердцу каждое замечание. to cause offence, give offence (to) ≈ оскорбить, обидеть, нанести обиду to take offence at ≈ обижаться( на что-л./кого-л.) without offence ≈ не в обиду будь сказано;
без намерения оскорбить
2) проступок, нарушение (against - чего-л.) ;
преступление to commit an offence ≈ совершить проступок criminal offence ≈ уголовное преступление impeachable offence ≈ нарушение, могущее быть подвергнутым судебному преследованию, импичменту indictable offence ≈ преступление, преследуемое по обвинительному акту minor offence ≈ мелкие правонарушения, проступок petty offence ≈ незначительные правонарушения serious offence, capital offence ≈ серьезное правонарушение trivial offence ≈ грешок, мелкий проступок Syn: crime, transgression, sin
1., wrong
1., misdemeanour
3) воен. нападение;
наступление Syn: assault, attack
1.
4) библ. камень преткновения нарушение (чего-л.) ;
проступок - * against good manners отступление от хороших манер, нарушение приличий - * against the law нарушение закона (юридическое) правонарушение;
преступление - criminal * уголовное преступление - first * первое преступление, впервые совершенное преступление - to commit an * совершить преступление( военное) дисциплинарный проступок - military * воинское преступление обида, оскорбление - just cause of * справедливый повод для обиды - without * не в обиду будь сказано, без намерения оскорбить - to cause * to smb. наносить обиду кому-л., обижать кого-л. - to take * at smb., smth. обижаться на кого-л., что-л. - she didn't mean any * она не хотела никого обидеть - no * taken! не было ничего обидного - no * meant не хотел (вас) обидеть - no * intended and none taken, I hope никто не хотел здесь никого обидеть, и, надеюсь, никто не обиделся наступающая, атакующая сторона( о команде, армии и т. п.) (редкое) неверие, сомнение absolute ~ безусловное правонарушение accessory ~ соучастие acquisitive ~ стяжательство ~ проступок, нарушение (чегол.;
against) ;
преступление;
criminal offence уголовное преступление;
an offence against the law нарушение закона arrestable ~ преступление, за которое грозит взятие под стражу arrestable ~ преступление, за которое грозит арест balance sheet ~ искажение балансового отчета в преступных целях bigamy ~ бигамия, двоеженство, двоемужие, двубрачие capital ~ преступление, наказуемое смертной казнью ~ обида, оскорбление;
to cause (или to give) offence (to) оскорбить, нанести обиду;
to take offence (at) обижаться (на) commit a criminal ~ совершать уголовное преступление commit an ~ совершать преступление commit an ~ совершать проступок completed ~ совершенное преступление convictible ~ наказуемое правонарушение ~ проступок, нарушение (чегол.;
against) ;
преступление;
criminal offence уголовное преступление;
an offence against the law нарушение закона criminal ~ уголовное преступление customs ~ таможенное нарушение drug ~ преступление, совершенное под воздействием наркотиков elements essential to the ~ существенные элементы преступления, элементы состава преступления environmental ~ нарушение правил охраны окружающей среды fatal ~ преступление со смертельным исходом final act to consummate an ~ завершающее действие по окончательному оформлению преступления a just cause of ~ справедливый повод к обиде;
I meant no offence, no offence was meant я не хотел никого обидеть inchoate ~ незавершенное преступление inchoate ~ неоконченный состав преступления indictable ~ преступление, преследуемое по обвинительному акту a just cause of ~ справедливый повод к обиде;
I meant no offence, no offence was meant я не хотел никого обидеть juvenile ~ преступление несовершеннолетнего military ~ воинское правонарушение a just cause of ~ справедливый повод к обиде;
I meant no offence, no offence was meant я не хотел никого обидеть nonfatal ~ правонарушение без смертельного исхода occasional ~ случайное преступление offence библ. камень преткновения ~ нападение ~ воен. нападение;
наступление ~ нарушение ~ наступление ~ обида, оскорбление;
to cause (или to give) offence (to) оскорбить, нанести обиду;
to take offence (at) обижаться (на) ~ обида ~ оскорбление ~ посягательство ~ правонарушение ~ преступление ~ проступок, нарушение (чегол.;
against) ;
преступление;
criminal offence уголовное преступление;
an offence against the law нарушение закона ~ проступок ~ of omission упущение petty ~ мелкое правонарушение political ~ политическое преступление property ~ имущественное преступление putative ~ предполагаемое преступление quick to take ~ обидчивый;
without offence не в обиду будь сказано;
без намерения оскорбить repeated ~ повторно совершенное преступление road traffic ~ нарушение правил дорожного движения secondary ~ вторичное преступление sexual ~ половое преступление sexual ~ преступление на сексуальной почве statutory ~ преступление, предусмотренное статутным правом street ~ уличное правонарушение strict liability ~ правонарушение, предусматривающее привлечение к строгой ответственности subsequent ~ последующее правонарушение summary ~ преступление, преследуемое в порядке суммарного производства ~ обида, оскорбление;
to cause (или to give) offence (to) оскорбить, нанести обиду;
to take offence (at) обижаться (на) take: to ~ vote голосовать;
to take offence обижаться;
to take pity( on smb.) сжалиться (над кем-л.) traffic ~ нарушение правил дорожного движения trivial ~ мелкое правонарушение quick to take ~ обидчивый;
without offence не в обиду будь сказано;
без намерения оскорбить -
7 offence
3) преступление•offence against chastity — посягательство на целомудрие;
offence against morality — преступление против нравственности;
offence against public justice — преступление против правосудия;
offence against sovereignty — посягательство на суверенитет; преступление против суверенной власти;
offence against the law — нарушение закона; правонарушение;
offence against the person — преступление против личности;
offence against the property — преступление против собственности;
offence against the state — 1. преступление против государства 2. преступление против [по уголовному праву] штата;
offence against the United States — преступление против [по уголовному праву] Соединённых Штатов; федеральное преступление;
offence aided and abetted — преступление, совершению которого оказано пособничество;
offence ancillary to another charge — преступление, дополнительное к инкриминированному;
offence at common law — преступление по общему праву;
offence charged — вменяемое в вину, инкриминируемое преступление;
offence charged against a person — преступление, в котором обвиняется лицо;
offence created by statute — преступление, состав которого предусмотрен статутом;
offence indictable at the election of the accused — преступление, преследуемое по обвинительному акту по выбору обвиняемого;
offence in question — преступление, являющееся предметом судебного рассмотрения;
offence proved against the person — доказанное совершение преступления данным лицом;
offence triable on indictment — преступление, подлежащее судебному рассмотрению по обвинительному акту
- offence of drunkennessoffence of agreeing to indemnify sureties — противоправное согласие на возмещение суммы поручительства
- offence of gross indecency
- offence of several transactions
- abortive offence
- acquisitive offence
- actual offence
- admitted offence
- aggravated offence
- alcohol-related offence
- alcohol offence
- alleged offence
- antitrust offence
- arrestable offence
- assaultive offence
- bailable offence
- breaking-and-entering offence
- burglary offence
- capital offence
- chargeable offence
- charged offence
- civil offence
- cognate offence
- cognizable offence
- coinage offence
- common-law offence
- completed offence
- consensual sex offence
- continuing offence
- criminal offence
- cumulative offences
- delinquent offence
- detected offence
- disorderly offence
- doctrinal offence
- drug-related offence
- drug offence
- enormous offence
- extraditable offence
- federal offence
- felonious offence
- finger-printable offence
- first offence
- gang offence
- gangster offence
- gaol offence
- grave offence
- further offences
- habitual offence
- heinous offence
- hybrid offence
- imminent offence
- impeachable offence
- included offence
- inclusive offence
- indictable offence
- jail offence
- juvenile offence
- juvenile status offence
- kindred offence
- legislative offence
- lesser offence
- less offence
- licensing offence
- matrimonial offence
- military offence
- minor offence
- mixed offence
- multiple offences
- multiple offence
- non-arrestable offence
- non-indictable offence
- non-status offence
- past offence
- penitentiary offence
- petit offence
- petty offence
- pleaded offence
- police offence
- police regulations offence
- prearranged offence
- predatory sex offence
- previous offence
- principal offence
- prior offence
- prison offence
- property offence
- proved offence
- public offence
- quasi-criminal offence
- recorded offence
- reformatory offence
- regulatory offence
- related offences
- repeated offence
- reported offence
- revenue offence
- same offence
- second offence
- sex offence
- shipping offence
- shoplift offence
- simple offence
- specific offence
- specified offence
- status offence
- statutory offence
- street offence
- subsequent offence
- substantive offence
- summary offence
- suspected offence
- technical offence
- theft offence
- traffic-related offence
- traffic offence
- trivial offence
- underlying offence
- unnatural offence
- unrelated offences
- violent offence
- continuous offence
- repetitive offence -
8 offence
[əˈfens]absolute offence безусловное правонарушение accessory offence соучастие acquisitive offence стяжательство offence проступок, нарушение (чегол.; against); преступление; criminal offence уголовное преступление; an offence against the law нарушение закона arrestable offence преступление, за которое грозит взятие под стражу arrestable offence преступление, за которое грозит арест balance sheet offence искажение балансового отчета в преступных целях bigamy offence бигамия, двоеженство, двоемужие, двубрачие capital offence преступление, наказуемое смертной казнью offence обида, оскорбление; to cause (или to give) offence (to) оскорбить, нанести обиду; to take offence (at) обижаться (на) commit a criminal offence совершать уголовное преступление commit an offence совершать преступление commit an offence совершать проступок completed offence совершенное преступление convictible offence наказуемое правонарушение offence проступок, нарушение (чегол.; against); преступление; criminal offence уголовное преступление; an offence against the law нарушение закона criminal offence уголовное преступление customs offence таможенное нарушение drug offence преступление, совершенное под воздействием наркотиков elements essential to the offence существенные элементы преступления, элементы состава преступления environmental offence нарушение правил охраны окружающей среды fatal offence преступление со смертельным исходом final act to consummate an offence завершающее действие по окончательному оформлению преступления a just cause of offence справедливый повод к обиде; I meant no offence, no offence was meant я не хотел никого обидеть inchoate offence незавершенное преступление inchoate offence неоконченный состав преступления indictable offence преступление, преследуемое по обвинительному акту a just cause of offence справедливый повод к обиде; I meant no offence, no offence was meant я не хотел никого обидеть juvenile offence преступление несовершеннолетнего military offence воинское правонарушение a just cause of offence справедливый повод к обиде; I meant no offence, no offence was meant я не хотел никого обидеть nonfatal offence правонарушение без смертельного исхода occasional offence случайное преступление offence библ. камень преткновения offence нападение offence воен. нападение; наступление offence нарушение offence наступление offence обида, оскорбление; to cause (или to give) offence (to) оскорбить, нанести обиду; to take offence (at) обижаться (на) offence обида offence оскорбление offence посягательство offence правонарушение offence преступление offence проступок, нарушение (чегол.; against); преступление; criminal offence уголовное преступление; an offence against the law нарушение закона offence проступок offence of omission упущение petty offence мелкое правонарушение political offence политическое преступление property offence имущественное преступление putative offence предполагаемое преступление quick to take offence обидчивый; without offence не в обиду будь сказано; без намерения оскорбить repeated offence повторно совершенное преступление road traffic offence нарушение правил дорожного движения secondary offence вторичное преступление sexual offence половое преступление sexual offence преступление на сексуальной почве statutory offence преступление, предусмотренное статутным правом street offence уличное правонарушение strict liability offence правонарушение, предусматривающее привлечение к строгой ответственности subsequent offence последующее правонарушение summary offence преступление, преследуемое в порядке суммарного производства offence обида, оскорбление; to cause (или to give) offence (to) оскорбить, нанести обиду; to take offence (at) обижаться (на) take: to offence vote голосовать; to take offence обижаться; to take pity (on smb.) сжалиться (над кем-л.) traffic offence нарушение правил дорожного движения trivial offence мелкое правонарушение quick to take offence обидчивый; without offence не в обиду будь сказано; без намерения оскорбить -
9 petty
1. n уст. отхожее место2. n уст. ученик младших классов3. a мелкий, незначительный, маловажныйpetty cash — деньги на мелкие расходы; мелкие суммы; мелкие статьи
petty annoyances — мелкие неприятности, «булавочные уколы»
petty dealer — мелкий торговец; розничный торговец
petty, piddling concerns — мелкие, пустячные заботы
4. a небольшой, мелкийpetty offence — мелкое, малозначительное преступление
5. a мелочный, узкий, ограниченныйpetty jealousies — мелочная зависть; зависть по мелочам
Синонимический ряд:1. contemptible (adj.) cheap; contemptible; inconsequential; miserly; scurvy; shallow; stingy; tight2. inconsequent (adj.) inconsequent; measly; Mickey Mouse; niggling; peanut; peddling; pettifogging; picayune; picayunish; piddling; piffling; pimping; puny; small; trifling; unconsequential; unconsidered; ungenerous; unvital3. little (adj.) ignoble; intolerant; limited; little; mean; narrow; narrow-minded; paltry; small-minded4. trivial (adj.) casual; diminutive; inconsiderable; insignificant; light; minute; negligible; nugatory; shoestring; slight; small-beer; trivial; unimportant5. under (adj.) inferior; lesser; low; lower; minor; minor-league; secondary; underАнтонимический ряд:beneficial; broad; broad-minded; chivalrous; commanding; consequential; considerable; eminent; essential; generous; important; impressive; large; magnanimous; significant -
10 petty
1. [ʹpetı] n уст.1. отхожее место2. ученик младших классов2. [ʹpetı] a1. мелкий, незначительный, маловажныйpetty cash - деньги на мелкие расходы; мелкие суммы; мелкие статьи (прихода, расхода)
petty annoyances - мелкие неприятности, «булавочные уколы»
petty larceny - юр. мелкая кража
petty offence - юр. мелкие правонарушения
petty sessions - юр. «малые сессии» (коллегия из двух или более мировых судей, рассматривающая в суммарном порядке дела о мелких преступлениях)
2. небольшой, мелкий3. мелочный, узкий, ограниченный -
11 offence
[ə'fen(t)s]сущ.; брит.; амер. offense1) ( offence against) проступок, нарушение чего-л.2) юр. преступление, правонарушениеminor / petty / trivial offence — мелкое, незначительное правонарушение, проступок
capital / serious offence — серьёзное правонарушение
- impeachable offenceto commit an offence — совершить проступок, правонарушение
- indictable offence
- arrestable offenceSyn:3) обида, оскорблениеto cause / give offence to smb. — обидеть, оскорбить кого-л.
to take offence at smb. / smth. — обижаться на кого-л. / что-л.
She takes offence at every remark. — Она обижается на каждое замечание.; Она принимает близко к сердцу каждое замечание.
4) книжн. нападение; наступлениеSyn:5) библ. соблазн, камень преткновенияSyn: -
12 petty
ˈpetɪ прил.
1) а) мелкий, незначительный б) второстепенный, маловажный Syn: insignificant, trifling, minor, subordinate
2) мелкий, небольшой petty bourgeoisie ≈ мелкая буржуазия petty farmer ≈ мелкий фермер Syn: small, not great
3) мелочный;
недалекий, ограниченный Syn: trivial, small-minded( устаревшее) отхожее место ученик младших классов мелкий, незначительный, маловажный - * cash деньги на мелкие расходы;
мелкие суммы;
мелкие статьи( прихода, расхода) - * reforms несущественные реформы - * expenses мелкие расходы - * annoyances мелкие неприятности, "булавочные уколы" - * lanceny (юридическое) мелкая кража - * offence( юридическое) мелкие правонарушения - * sessions( юридическое) "малые сессии" (коллегия из двух или более мировых судей, рассматривающая в суммарном порядке дела о мелких преступлениях) небольшой, мелкий - * farmer мелкий фермер - * warfare малая война - * bourgeois мелкий буржуа - * bourgeoisie мелкая буржуазия мелочный, узкий, ограниченный - * animosities мелкая вражда - * minds узколобые люди petty мелкий, небольшой;
petty bourgeoisie мелкая буржуазия;
petty farmer мелкий фермер;
petty warfare малая война ~ мелкий, незначительный, маловажный;
petty cash мелкие статьи (прихода, расхода) ~ мелочный;
узкий;
ограниченный ~ незначительный petty мелкий, небольшой;
petty bourgeoisie мелкая буржуазия;
petty farmer мелкий фермер;
petty warfare малая война petty мелкий, небольшой;
petty bourgeoisie мелкая буржуазия;
petty farmer мелкий фермер;
petty warfare малая война petty мелкий, небольшой;
petty bourgeoisie мелкая буржуазия;
petty farmer мелкий фермер;
petty warfare малая война -
13 trivial
1. a незначительный, мелкий; пустойtrivial offence — грешок, мелкий проступок
2. a пустой; занимающийся или интересующийся пустяками3. a тривиальный, банальный; обыденный4. a ненаучный, народный5. a ист. относящийся к тривиуму6. a биол. видовойСинонимический ряд:1. idle (adj.) idle; insignificant; meaningless; minor; unavailing; unimportant; useless; vain; worthless2. little (adj.) casual; inconsiderable; light; little; minute; shoestring; small-beer3. petty (adj.) inconsequent; measly; Mickey Mouse; negligible; niggling; paltry; peanut; peddling; pettifogging; petty; picayune; picayunish; piddling; piffling; pimping; puny; small; small-minded; unconsequential; unconsidered; ungenerous; unvital4. trifling (adj.) frivolous; immaterial; inconsequential; irrelevant; nonessential; nugatory; triflingАнтонимический ряд:grave; heavy; important; massive; significant; substantial -
14 проступок
муж. offence, misdeed, fault, delinquency;
misdemeanour юр.м. misdeed, offense;
юр. misdemeanour;
мелкий ~ юр. petty misdemeanour;
серьёзный ~ юр. considerable misdemeanour.Большой англо-русский и русско-английский словарь > проступок
-
15 trivial
ˈtrɪvɪəl прил.
1) банальный;
незначительный Syn: everyday, ordinary
2) мелкий, ограниченный( о человеке) Syn: measly, paltry, petty, puny, trifling Ant: significant
3) народный, ненаучный( о названиях растений, животных и т.п.)
4) относящийся к названию вида (в отличие от названия рода) незначительный, мелкий;
пустой - * injury легкое повреждение - * matters мелочи - * expenses мелкие расходы - * loss незначительная потеря - * offence грешок, мелкий проступок - * mistakes пустяковые ошибки - * objections несущественные возражения - interest in * things интерес к пустякам пустой;
занимающийся или интересующийся пустяками - a * young woman пустая бабенка тривиальный, банальный;
обыденный - * remark банальное замечание - * mind заурядный ум - * task тривиальная задача - the * round повседневная рутина;
обыденщина ненаучный, народный (о названиях растений и животных) - * name бытовое название( историческое) относящийся к тривиуму - the * arts цикл из трех основных учебных дисциплин в средневековой школе (биология) видовой( об определении к названию рода в биологической систематике) trivial незначительный, мелкий, пустой;
a trivial loss незначительная потеря ~ ненаучный, народный (о названиях растений и животных) ~ обыденный, банальный, тривиальный;
the trivial round обыденщина, рутина ~ обыденный, банальный, тривиальный ~ ограниченный, пустой (о человеке) ~ относящийся к названию вида (в отличие от названия рода) trivial незначительный, мелкий, пустой;
a trivial loss незначительная потеря ~ обыденный, банальный, тривиальный;
the trivial round обыденщина, рутина -
16 case
1) случай; положение3) казус; судебное решение по делу; судебный прецедент; судебное дело5) фактические обстоятельства; изложение фактических обстоятельств; версия6) доводы; аргументация по делу; изложение требований; меморандум по делу; обвинение ( в суде)7) деликтный "иск по конкретным обстоятельствам дела" ( о взыскании убытков при невозможности предъявления других типов исков)•case against — доводы против (кого-л., чего-л.);
case as authority — судебное дело как источник права;
case at bar — дело на стадии судебного разбирательства;
case at hand — дело, находящееся в производстве;
case at law — судебное дело; предмет судебного разбирательства;
case cleared by arrest — амер. полиц. преступление, раскрытое в меру доказательств, достаточных для производства ареста;
case for — 1. аргументация в пользу кого-л., чего-л. 2. дело, выигранное кем-л. ;
case for enforcement — случай или версия, обосновывающие правоприменение;
case for motion — обоснование заявленного в суде ходатайства;
case for the crown — англ. версия государственного обвинения;
case for the defence — 1. версия защиты 2. дело, выигранное защитой;
case for the jury — дело, подлежащее рассмотрению присяжными;
case for the prosecution — 1. версия обвинения 2. дело, выигранное обвинением;
case for trial — дело, подлежащее судебному рассмотрению;
case going to trial — дело, направляемое для судебного рассмотрения;
case made — 1. согласованное сторонами изложение фактов по спорному правовому вопросу 2. запись судопроизводства;
case mortality — "смертность" судебных дел (количество судебных дел, проигранных истцами или обвинителями);
case on appeal — 1. англ. изложение дела стороной по апелляции 2. записка по делу, представляемая в апелляционный суд адвокатом истца по апелляции 3. документ с постановкой правового вопроса нижестоящим судом перед вышестоящим судом 4. дело, находящееся в апелляционном производстве ( поступившее или рассматриваемое по апелляционной жалобе);
case on trial — дело на стадии судебного рассмотрения;
case pending — дело на стадии рассмотрения; незаконченный процесс;
case received for investigation — дело, поступившее на расследование;
reference to a case — отсылка к делу;
case reserved — особые правовые вопросы ( передаваемые по соглашению или арбитражем на разрешение суда);
case sounding in contract — дело по спору из договора;
case sounding in tort — дело, связанное с причинением деликтного вреда;
case stated — письменное соглашение между истцом и ответчиком о фактах, лежащих в основе спора ( позволяющее суду ограничиться применением закона);
case sufficient for prosecution — версия, подкреплённая доказательствами, достаточными для возбуждения уголовного преследования;
case tried by the court — дело, рассмотренное судом без присяжных;
to appear in the case — выступать по делу;
to arrange a case — согласовать позиции по делу;
to bring a case — 1. представить дело в суд, суду 2. возбудить иск, обвинение, судебное дело 3. представить версию по делу 4. представить доводы, доказательства по делу;
to call (on) a case — назначить дело к слушанию;
to carry a case — проводить судебное дело, судебный процесс;
to close a case — прекратить дело; отказаться от иска, от обвинения;
to commence a case — возбудить иск, обвинение, судебное дело;
to develop a case — 1. подготовить дело 2. возбудить иск, обвинение, судебное дело;
to develop a case sufficient for prosecution — подготовить дело для возбуждения по нему уголовного преследования;
to dismiss a case — прекратить дело;
to disprove the case — 1. опровергнуть версию 2. опровергнуть доказательства 3. опровергнуть обвинение;
to drop a case — отказаться от иска, от обвинения;
to enter a case — 1. войти в дело 2. предъявить иск, обвинение;
to establish the case — доказать версию по делу;
to file a case — подать иск;
to follow the case — следовать прецеденту;
to handle a case — см. to conduct a case;
to initiate a case — возбудить иск, обвинение, судебное дело;
to lose a case — проиграть дело;
to make out the case — доказать версию по делу; выиграть дело;
case to move for new trial — заявление о новом рассмотрении дела;
to open case to the jury — представить фактические обстоятельства дела присяжным;
to prejudice a case — 1. относиться к делу с предубеждением 2. повлиять на судьбу дела ранее вынесенным по нему административным решением;
to prepare a case for trial — подготовить дело к слушанию в суде;
to present no case — не представить доказательств по делу;
to press the case — оказывать давление на суд, рассматривающий дело;
to process a case — вести дело; вести судебный процесс;
to prove a case — доказать версию по делу;
to prove one's case — доказать собственную версию;
to reach a case — выиграть дело;
to read a case — вести дело в суде;
case to remain open — дело, не закончившееся решением;
to rest the case — закончить изложение выдвинутой версии;
to review the case — пересмотреть дело;
to sanction a case — назначить дело к слушанию;
to solve a case — решить дело; раскрыть преступление ( о полиции);
to watch a case — наблюдать за ходом дела в суде;
to win a case — выиграть дело;
case tried by the court — дело, рассмотренное судом без присяжных;
case under investigation — расследуемое дело;
under the cases — в соответствии с судебной практикой;
- case in chargecase within the statute — случай, предусмотренный статутным правом
- case in equity
- case in fact
- case in law
- case in point
- conduct a case
- case of admiralty
- case of circumstantial evidence
- case of direct evidence
- case of emergency
- case of maritime jurisdiction
- case of the first impression
- administrative case
- admiralty case
- adult case
- advancement case
- agreed case
- analogous case
- anonymous case
- antitrust case
- appeals cases
- assault-homicide case
- bad case
- capital case
- Chancery cases
- circumstantial case
- cited case
- civil case
- civil-commitment case
- cleared case
- cognizable case
- common-law case
- common-law case of crime
- Commonwealth case
- Commonwealth's case
- consolidated cases
- contentious case
- court case
- Court of Appeal cases
- criminal case
- criminal-commitment case
- criminal constitutional case
- Crown case
- crown cases reserved
- crown's case
- defence case
- direct case
- disciplinary case
- discretion case
- dismissed case
- diverse citizenship case
- diversion case
- diversity case
- diversity jurisdiction case
- due process case
- earlier case
- early case
- equity case
- ex parte case
- ex parte patent case
- federal case
- former case
- good case
- government case
- government's case
- hard case
- illustrative case
- instant case
- jury case
- juvenile case
- landmark case
- later case
- law case
- leading case
- legal case
- litigated case
- litigation case
- major case
- major criminal case
- maritime case
- massive case
- mental case
- minor case
- minor criminal case
- moot case
- multi-defendant case
- non-capital case
- non-contentious case
- nondiversity jurisdiction case
- non-jury case
- nullity case
- parent case
- party's case
- pending case
- People case
- People's case
- petty case
- police complaint cases
- political case
- precedent case
- presumptive case of an offence
- previous case
- prima facie case
- prior case
- Probate case
- prosecuted case
- prosecution case
- release case
- remand case
- reopened case
- reported case
- restrictive covenant case
- routine case
- ruled case
- sales-of-goods case
- seminal case
- sentencing case
- similar case
- small claim case
- solved case
- special case
- state case
- stated case
- state's case
- statutory case
- statutory case of crime
- strong case for/against
- tax case
- test case
- thin case
- tie-in case
- trial case
- trumped-up case
- unanswerable case
- uncontested case
- unreported case
- unsolved case
- weak case for/against
- undefended case -
17 mean
1. n середина2. n мат. среднее число, средняя величинаthe mean of 3, 5 and 7 is 5 — среднее между 3, 5 и 7 равно 5
accuracy in the mean — средняя точность; точность в среднем
3. n уст. умеренность4. a среднийmean solar day — средние солнечные сутки, средняя продолжительность солнечных суток
mean proportional — среднее геометрическое; средняя пропорциональная величина
mean observed range — средняя дальность наблюдения, средняя видимость
mean water — нормальный уровень воды; межень
5. a посредственный, плохой; слабый6. a скупой, скаредный7. a скудный, бедный, жалкий, убогий; нищенский8. a низкий, подлый, нечестный, презренный9. a низкого происхождения10. a разг. мелочный, придирчивый; неприветливый; злобныйhe was mean, also ugly — он был злобен и уродлив
11. a амер. разг. совестливый; смущающийсяto feel mean — стыдиться, смущаться, чувствовать себя неловко
12. a амер. разг. нездоровый, чувствующий недомоганиеto feel mean — быть нездоровым, чувствовать недомогание
13. a амер. разг. норовистый14. a амер. разг. амер. разг. трудный, неподдающийся15. a амер. разг. амер. разг. злой16. v намереваться, иметь в видуI did not mean to offend you, I meant you no offence — я не хотел вас обидеть
without meaning it — не имея этого в виду; не желая того
17. v подразумевать, иметь в виду; думатьdo you mean him ? — вы подразумеваете его ?, вы имеете в виду его ?
what do you mean by laughing at me? — в чём дело, почему ты смеёшься надо мной?
what exactly do you mean? — что вы, собственно говоря, имеете в виду?
this is what I mean — вот что я имею в виду, вот что я хочу сказать
do you think he means what he says? — вы думаете, он говорит серьёзно?
he certainly meant what he said — он сказал именно то, что думал; он сказал это всерьёз
I mean it! — я серьёзно говорю!; я не шучу!
I see what you mean — я понимаю, что ты имеешь в виду
18. v предназначатьI meant this remark for a joke — я сказал это в шутку, я пошутил
19. v означать, значить, предвещатьthe conflict probably means war — этот конфликт может привести к войне, этот конфликт чреват войной
20. v значить, иметь значениеСинонимический ряд:1. cheap (adj.) cheap; cheesy; rubbishing; rubbishly; rubbishy; shoddy; sleazy; tatty; trashy; trumpery2. common (adj.) base; baseborn; common; humble; ignoble; lowborn; lowly; ordinary; servile; simple; undistinguished; unennobled; unpretentious; unwashed3. contemptible (adj.) beggarly; contemptible; despicable; despisable; fraudulent; infamous; pitiable; pitiful; repellent; scummy; scurvy; sorry; treacherous; unscrupulous; vile; wretched4. evil (adj.) bad; cruel; evil; malicious; malign; malignant; nasty; poisonous; spiteful; venomous; vicious5. inferior (adj.) declasse; hack; inconsequent; inferior; insignificant; low-grade; miserable; nonessential; second-class; second-drawer; second-rate; substandard; unessential; unimportant6. little (adj.) borne; ineffectual; limited; little; narrow; narrow-minded; petty; set; small; small-minded7. low (adj.) abhorrent; detestable; disgusting; filthy; foul; loathsome; low; low-down; obnoxious; odious; reprehensible; repugnant; rotten; sordid; squalid8. meager (adj.) meager; paltry; scanty; skimpy9. medium (adj.) average; channel; fair; fairish; indifferent; mediocre; medium; middle-rate; middling; moderate; run-of-mine; run-of-the-mill; so-so10. middle (adj.) center; central; intermediary; intermediate; medial; median; mid; middle; middle-of-the-road; midway11. shabby (adj.) coarse; plebeian; poor; shabby; undignified; vulgar12. stingy (adj.) cheeseparing; close; closefisted; close-fisted; costive; hardfisted; hardhanded; illiberal; ironfisted; mercenary; mingy; miserly; narrow-fisted; narrowhearted; niggard; niggardly; parsimonious; penny-pinching; penny-wise; penurious; pinching; pinchpenny; save-all; scrimpy; scrimy; selfish; stingy; tight; tightfisted; ungenerous; ungiving13. troublesome (adj.) pesky; troublesome; troublous; ugly; vexatious; wicked14. unwell (adj.) ailing; indisposed; off-color; offish; poorly; sickly; underly; unwell15. average (noun) average; median; medium; middle; norm; par16. add up to (verb) add up to; connote; count; denote; express; import; indicate; intend; matter; signify; spell; suggest; weigh17. call for (verb) call for; demand; entail; require18. determine (verb) determine; resolve19. plan (verb) aim; contemplate; design; intend; plan; project; propose; purpose -
18 minor
1. n несовершеннолетний, не достигший 18 лет2. n младший из двух братьев или однофамильцев3. n амер. второстепенный, не основной предмет4. n муз. минорный ключ; минор5. n мат. минор6. n рел. ист. минорит, францисканец7. a незначительный; второстепенныйminor injury — лёгкое ранение, небольшой ушиб
minor repair — мелкая починка, мелкий ремонт
minor action — действия мелких подразделений, столкновение
minor offence — мелкое правонарушение, проступок
8. a меньший из двух; младший из двух братьев или однофамильцев9. a грустный, минорный10. a спец. малый11. v амер. студ. изучать в качестве второй специальностиСинонимический ряд:1. child (adj.) adolescent; child; junior; slip; youth2. lesser (adj.) casual; dinky; inconsiderable; inferior; insignificant; lesser; light; little; low; lower; minor-league; minute; petty; secondary; shoestring; slight; small; small-beer; smaller; small-fry; small-time; subordinate; trivial; under; unimportant3. mediocre (adj.) mediocre; passable; second-rate4. underage (adj.) underage5. adolescent (noun) adolescent; child; teenager; youngster; youthАнтонимический ряд:adult; first; greater; important; major
См. также в других словарях:
Petty treason — or petit treason was, in English common law, any betrayal of a superior by a subordinate. It differed from the better known high treason in that high treason can only be committed against the Sovereign, and the legal defence of benefit of clergy… … Wikipedia
offence — n. infraction 1) to commit an offence 2) a minor, petty, trivial; serious offence 3) a capital; impeachable; indictable offence 4) an offence against feeling of outrage 5) to take offence at (she takes offence at every remark) insult (formal) 6)… … Combinatory dictionary
offence — (BrE) (AmE offense) noun 1 illegal act ADJECTIVE ▪ grave, heinous, major, serious ▪ lesser, minor, petty, trivial … Collocations dictionary
petty — adj. Petty is used with these nouns: ↑annoyance, ↑argument, ↑cash, ↑corruption, ↑crime, ↑criminal, ↑dispute, ↑feud, ↑fight, ↑jealousy, ↑offence, ↑office … Collocations dictionary
offence — A felony or misdemeanor; a breach of the criminal laws; violation of law for which penalty is prescribed. The word offense, while sometimes used in various senses, generally implies a felony or a misdemeanor infringing public as distinguished… … Black's law dictionary
Summary offence — Criminal law Part of … Wikipedia
Pettie, or Petty — PETTIE, or PETTY, a parish, partly in the county of Nairn, but chiefly in the mainland district of the county of Inverness, 6½ miles (N. E. by E.) from Inverness; containing, with the villages of Connage and Stuartown, 1749 inhabitants, of… … A Topographical dictionary of Scotland
Stalking — For the stalking of deer, see deer stalking. For visiting near Chernobyl, see Chernobyl stalking. Stalking is a term commonly used to refer to unwanted and obsessive attention by an individual or group to another person. Stalking behaviors are… … Wikipedia
Crime — Pour les articles homonymes, voir Crime (homonymie). Le crime désigne la catégorie des infractions les plus graves, catégorie plus ou moins vaste suivant les pays et systèmes juridiques. Le terme provient du latin crimen, qui signifie en latin… … Wikipédia en Français
Crime contre la personne — Crime Pour les articles homonymes, voir Crime (homonymie). Le crime désigne la catégorie des infractions les plus graves, catégorie plus ou moins vaste suivant les pays et systèmes juridiques. Le terme provient du latin crimen, qui signifie en… … Wikipédia en Français
Crime sexuel — Crime Pour les articles homonymes, voir Crime (homonymie). Le crime désigne la catégorie des infractions les plus graves, catégorie plus ou moins vaste suivant les pays et systèmes juridiques. Le terme provient du latin crimen, qui signifie en… … Wikipédia en Français